Yord
Yord
Yord Literatuur
Boekverslag maken? Informatie nodig voor je literatuurdossier? Yord biedt alles wat je wil weten over literatuur. Talloze recensies, informatie over dichters, schrijvers, poëzie en proza. Zoek op auteur of in een van de dossiers.
 
 
 
Zoeken op auteur
 
Dossiers
 
 
 
arrowYord literatuur
Literair lexicon

Literaire teksten

Links

Zoeken
Literatuur inzicht
 

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 

S

Schmidt, Annie M. G.

Jip en Janneke in het Latijn vertaald

In de jongste Jip en Janneke-editie spreken de vrolijke wipneuskleuters geen woord Nederlands. "Quid tibi nomen?" vraagt Jip aan Janneke. Zij heet Jannica, hij luistert naar Jippus en tekkel Takkie naar Surculus (twijgje). Ter gelegenheid van de Boekenweek, die in het teken staat van de klassieken, heeft Harm Jan van Dam (51) achttien korte verhaaltjes van Annie M. G. Schmidt in het Latijn vertaald.

Recensie van de Latijnse vertaling van Jip en Janneke